【 学習ポイント・フラップ現象 】
英語では単語間や音節で / t / や / d / が母音に挟まれる形になると / t / や / d / は「ラ行音」に変化(フラップ現象=Flap)します。この曲のタイトル「You’ve got a friend in me (君は友達)」の「got a」は「ガ ラ」とフラップして歌われています。このフラップする音を聞き取り発音する練習をするといいでしょう。
英語では単語間や音節で / t / や / d / が母音に挟まれる形になると / t / や / d / は「ラ行音」に変化(フラップ現象=Flap)します。この曲のタイトル「You’ve got a friend in me (君は友達)」の「got a」は「ガ ラ」とフラップして歌われています。このフラップする音を聞き取り発音する練習をするといいでしょう。
この曲は、1995年のディズニー/ピクサーアニメーション映画トイストーリーのテーマソングとして使用されて以来、その続編であるトイストーリー2(1999)、トイストーリー3(2010)、トイストーリー4(2019)の主要な音楽コンポーネントになっています。1996年のアカデミー歌曲賞とゴールデングローブ賞の両方にノミネートされましたが、両賞ともにディズニーのポカホンタスの「Colors of the Wind(風の色)」が受賞しています。